وزارة الثقافة : المركز القومي للترجمة ينظم إحتفالية يوم المترجم

رئيس مجلس الإدارة:محمود علىرئيس التحرير: شريف سليمان
أسباب خفية وراء قضم الأظافر عند الأطفال «خبيرة توضح الحلول» القوات البحرية المصرية تشارك فى التدريب المشترك ( الموج الأحمر - 7 ) بالمملكة العربية السعودية فرنسا وإيطاليا تكثفان تعاونهما في مجال الأسلحة العسكرية والتسليح في الاتحاد الأوروبي التحول البيئي يطلق جيل COP29 لدمج الشباب في الوفد الإسباني إلى قمة المناخ القادمة لويس بلاناس: الحكومة تلتزم بمواصلة الابتكار من أجل قطاع زراعي تنافسي مربح مونيكا غارسيا تسلط الضوء على أن مرصد مكافحة الفساد سوف يمنع ويضع تنبيهات ضد المخالفات ارتفاع عدد الطلاب المسجلين في التدريب المهني في اسبانيا بنسبة 32.6% خلال السنوات الخمس الماضية طرق فعالة تمنع زيادة الوزن مع قلة الحركة إصابة محمد عبده بالسرطان ويخضع للعلاج في باريس  مقتل جندي إسرائيلي من لواء نحال على حدود قطاع غزة اسرائيل تستهدف مجمع لأونروا

فن وثقافة

وزارة الثقافة : المركز القومي للترجمة ينظم إحتفالية يوم المترجم

دكتور أنور ابراهيم
دكتور أنور ابراهيم

ينظم المركز القومى للترجمة برئاسة دكتور أنور مغيث إحتفالية يوم المترجم تحت رعاية وزير الثقافة الدكتورة ايناس عبد الدايم، وذلك فى اطار العام المصرى الروسى 2020 وذلك فى الحادية عشر صباح الغد 25 ديسمبر 2019 بقاعة طه حسين بالمركز القومى للترجمة.

كما افتتح الدكتور أنور مغيث الاحتفالية بكلمة، يعقبها كلمة المترجمين للدكتورة امال الروبى، وكلمة للمترجم الكبير ثائر ديب وبعد الاستراحة تبدأ فعاليات ندوة حول "الاستشراق – الأدب – السياسة" فى الساعة 12.30 ظهراً يدير الندوة الدكتور انور إبراهيم ويتحدث فيها كل من الدكتور إيمان يحيي والدكتور عاطف معتمد والدكتور نبيل رشوان والأستاذ شريف جاد، حيث يتناول المشاركون العلاقات المصرية الروسية فى مجالات الاستشراق والأدب والسياسة، يعقب الندوة حفلات توقيع بعض الكتب المترجمة بالمركز ثم عرض فيلم تسجيلى عن انجازات المركز القومى للترجمة.

وفى ختام الاحتفالية تقوم وزير الثقافة الدكتور ايناس عبد الدايم بتوزيع جوائز منها جائزة رفاعة الطهطاوى للترجمة وجائزة الشباب للترجمة وجائزة الترجمة العلمية.