“ دون كيخوتي (دون كيشوت) للجميع”

رئيس مجلس الإدارة:محمود علىرئيس التحرير: شريف سليمان
تخطط KNDS لطرح أسهمها للاكتتاب العام في عام 2026 شركتا KNDS وليوناردو تواصل تطوير وحدة المدفعية لتلبية الاحتياجات الإيطالية أول عقد إنتاج متسلسل لـ 296 مركبة باتريا 6x6 من طراز CAVS للقوات المسلحة الألمانية ”روبليس” تؤكد لنظيرها اللبناني أن إسبانيا لا تزال ملتزمة التزامًا راسخًا بالأمم المتحدة والقوات المسلحة اللبنانية لويس بلاناس يُحدد أهم المبادئ التوجيهية للقطاعين الزراعي والسمكي في ميثاق الدولة لمواجهة حالة الطوارئ المناخية إلما سايز: ”إسبانيا تُلهم الدول الأخرى باحترامها لحقوق الإنسان في قضايا الهجرة” الحكومة الاسبانية تؤكد دعمها لمنطقة فالنسيا وتُبقي على استعدادها لمواصلة العمل على إعادة الإعمار بيدرو سانشيز يدعو الكتل البرلمانية إلى المساهمة في ميثاق الدولة لمواجهة حالة الطوارئ المناخية نجل المسن صاحب واقعة المترو يكشف ملابسات الحادث ويؤكد عدم اتخاذ إجراءات قانونية وزير الاتصالات: مبادرة «مصر الرقمية» تؤهل المواطنين للعمل في مجالات التكنولوجيا وجذب الاستثمارات خبير طبي يحذر من موجة H1N1 ويؤكد ضرورة تلقي لقاح الإنفلونزا تسريب أولي لهاتف Xiaomi Redmi Note 15 5G بسعر 280 يورو قبل الإعلان الرسمي

أخبار

“ دون كيخوتي (دون كيشوت) للجميع”

دون كيخوتي (دون كيشوت)
دون كيخوتي (دون كيشوت)

سفارات إسبانيا في مصر ولبنان والأردن يشتركون في تنظيم نشاط ثقافي لأداء القراءة الافتراضية عبر الإنترنت لرواية دون كيخوتي (دون كيشوت) باللغة العربية، وذلك بالتعاون مع عدد من المؤسسات في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من الاحتفالات التي تقام بمناسبة اليوم العالمي للكتاب وحقوق المؤلف.

يحتفل العالم في الـ٢٣ أبريل من كل عام، باليوم العالمي للكتاب وحقوق المؤلف، وهو احتفال تشارك فيه عدة مؤسسات بهدف تعزيز القيم التي تقدمها لنا قراءة الكتب و كذلك دعم المؤلفين.

يعد هذا الاحتفال السنوي بمثابة تكريم رمزي لكبار الكتاب العالميين ومن أبرزهم ميجيل دي ثربانتيس (١٥٤٧-١٦١٦) مؤلف رواية " دون كيخوتي دي لا مانشا" .

وبهذه المناسبة، تنظم العديد من الهيئات الإسبانية في جميع أنحاء العالم - من بينها مؤسسات معهد ثربانتيس - بتنظيم احتفالات بمشاركة الجمهور العام بالقراءة حضوريا لرواية دون كيخوتي. بالإضافة إلى ذلك، تعاونت بعض السفارات الإسبانية في دول منطقة الشرق الأوسط (مصر ولبنان و الأردن) جنبا إلى جنب مع أقسام اللغة الإسبانية بعدد من الجامعات بهدف تسجيل أول قراءة افتراضية عبر الإنترنت باللغة العربية لرواية دون كيخوتي. اعتمد أداء القراءة على الترجمة العربية الرائعة للرواية نت إبداع المترجم والباحث المصري الكبير الدكتور سليمان العطار (١٩٤٥-٢٠٢٠) ، و يمكن إعتبار هذه التسجيلات بمثابة كتاب صوتي، تساعد قراءته في اكتشاف القيم العالمية التي يقدمها لنا الكاتب العبقري ميجيل دي ثربانتيس يمكن المشاهدة والاستماع الى التسجيلات الخاصة بهذا المشروع على قناة سفارة إسبانيا في مصر بمنصة اليوتيوب https://www.youtube.com/@EmbajadadeEspanaenEgipto/videos صمم الغلاف الدعائي للمشروع و الرسومات مصممة الجرافيك المصرية آية مرزوق (IG: @ayamarzouk), وألف المقاطع الموسيقية الفنان المصري مهاب سامي (IG: @mohabsammy)

تتوجه سفارة إسبانيا في مصر بالشكر للمؤسسات التي شاركت بكفاءة و حماس في ذلك المشروع الثقافي: سفارات إسبانيا في لبنان والأردن ، مؤسسات معهد ثربانتيس بالقاهرة و الإسكندرية و عمان وبيروت ، أساتذة و طلبة الجامعات المصرية (جامعة القاهرة ، جامعة المنيا ، جامعة الأقصر ، جامعة حلوان ، جامعة الزقازيق ، جامعة بدر ، المعهد العالي للغات بالمنصورة ، مدينة الثقافة و العلوم بجامعة ٦ أكتوبر و جمعية المشتغلين باللغة الإسبانية في مصر) ، و الجامعات الأردنية (جامعة الأردن و جامعة آل البيت) و الجامعات اللبنانية (الجامعة اللبنانية و جامعة القدّيس يوسف في بيروت).

من الجدير بالذكر أن هذا النشاط الافتراضي عبر الإنترنت هو استكمال للأنشطة التي تنظمها مؤسسات معهد ثربانتس في القاهرة والإسكندرية احتفالا باليوم العالمي للكتاب وحقوق المؤلف والتي تشمل القراءة الحضورية العامة لرواية دون كيخوتي باللغتين العربية والإسبانية في مقر المعهد.